CHWP B.23 McDermott, "Johnson and the Concept of Authorship"

Abstract

What is distinctively different about Johnson's Dictionary, marking it off from earlier monolingual English dictionaries, is his use of quotations to illustrate the meanings of words. But Johnson's criteria for selecting these quotations were more than just linguistic. He saw his Dictionary as an encyclopedia of knowledge, and he wished his sources not just to illuminate and exemplify linguistic usage, but to transmit learning. Johnson also imposed ideological criteria on the selection of illustrative material. He refused to quote from Thomas Hobbes because he disapproved of his moral principles, Milton's prose works because he disapproved of his politics, and Samuel Clarke because he was not orthodox on the doctrine of the Trinity. On the other hand, a vast number of sermons is included from High Church Anglican divines who collectively present the orthodox conservative Protestant viewpoint.

When considered in the context of recent theoretical debate about the nature of authorship, the inclusion of these "authorities" raises some interesting questions. To what extent can the text be said to be authored by Johnson when most of the text consists of quotations from other writers? Does this "authorship" of the text conflict with the modern notion that dictionaries derive their authority from a sort of anonymity? Or do we have in Johnson's Dictionary a paradigmatic post-structuralist intertext to which the concept of authorship does not apply?


Résumé

Ce qui caractérise le Dictionary de Johnson, qui le distingue des dictionnaires anglais monolingues antérieurs, c'est l'emploi qu'il fait de la citation pour illustrer le sens des mots. Les critères de sélection retenus par Johnson furent autres que simplement linguistiques: il considérait son dictionnaire comme une encyclopédie dont les sources devaient servir à transmettre des savoirs en même temps qu'elles éclairaient et illustraient des usages linguistiques. L'auteur du Dictionary imposa aussi sur la sélection de ses matériaux des critères idéologiques. Johnson refusa ainsi de citer Thomas Hobbes dont il désapprouvait les principes moraux; les oeuvres en prose de John Milton dont il condamnait les opinions politiques; Samuel Clarke puisque ne se conformant pas à la doctrine orthodoxe de la Trinité. En revanche, trouvèrent droit de cité un nombre immense de sermons issus d'ecclésiastiques anglicans de la Haute Église présentant le point de vue protestant conservateur orthodoxe.

Considérée dans le cadre de discussions théoriques récentes de la nature de la paternité textuelle, l'inclusion de ces "autorités" soulève un certain nombre de questions intéressantes. Dans quelle mesure peut-on attribuer à Johnson un texte dont la majeure partie consiste en citations d'autrui? La question de l'"auteur" du texte entre-t-elle en conflit avec la notion moderne que l'autorité du dictionnaire provient d'une sorte d'anonymat? Ou bien, le Dictionary de Johnson représente-t-il un intertexte post-structuraliste auquel le concept de paternité ne s'appliquerait pas?

[Return / Retour au texte]